-
1 help out
(to help (a person), usually for a short time because the person is in some difficulty: I help out in the shop from time to time; Could you help me out by looking after the baby?) izpalīdzēt; izlīdzēt -
2 to help out
izpalīdzēt; izlīdzēt -
3 help
[help] 1. verb1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.)2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) palīdzēt3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) palīdzēt4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) palīdzēt5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) Ko es varu darīt, ja līst?2. noun1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) palīdzība2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) palīgs3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) palīgs4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) glābiņš•- helper- helpful
- helpfully
- helpfulness
- helping
- helpless
- helplessly
- helplessness
- help oneself
- help out* * *palīdzība; palīgs; glābiņš, līdzeklis; mājkalpotāja; sniegt palīdzību, palīdzēt; apkalpot, pasniegt; atturēties, izvairīties -
4 help oneself
1) ((with to) to give oneself or take (food etc): Help yourself to another piece of cake; `Can I have a pencil?' `Certainly - help yourself; He helped himself to (= stole) my jewellery.) pasniegt; piedāvāt; paņemt2) ((with cannot, could not) to be able to stop (oneself): I burst out laughing when he told me - I just couldn't help myself.) noturēties -
5 back out
1) (to move out backwards: He opened the garage door and backed (his car) out.) braukt atpakaļgaitā2) (to withdraw from a promise etc: You promised to help - you mustn't back out now!) izvairīties (no kaut kā) -
6 hold out
1) (to continue to survive etc until help arrives: The rescue team hoped the men in the boat could hold out till they arrived.) izturēt2) (to continue to fight against an enemy attack: The soldiers held out for eight days.) noturēties3) (to be enough to last: Will our supplies hold out till the end of the month?) pietikt -
7 get out of
(to (help a person etc to) avoid doing something: I wonder how I can get out of washing the dishes; How can I get him out of going to the party?) izvairīties -
8 single out
(to choose or pick out for special treatment: He was singled out to receive special thanks for his help.) izvēlēties -
9 go out of one's way
(to do more than is really necessary: He went out of his way to help us.) pārcensties; līst no ādas ārā -
10 hand
[hænd] 1. noun1) (the part of the body at the end of the arm.) roka; plauksta2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) [] rādītājs3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) Visi uz klāja!4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) palīdzēt5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) kārtis (spēlmaņa rokās)6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) plauksta (kā mērvienība)7) (handwriting: written in a neat hand.) rokraksts2. verb(often with back, down, up etc)1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) padot; pasniegt2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) nodot (citam)•- handful- handbag
- handbill
- handbook
- handbrake
- handcuff
- handcuffs
- hand-lens
- handmade
- hand-operated
- hand-out
- hand-picked
- handshake
- handstand
- handwriting
- handwritten
- at hand
- at the hands of
- be hand in glove with someone
- be hand in glove
- by hand
- fall into the hands of someone
- fall into the hands
- force someone's hand
- get one's hands on
- give/lend a helping hand
- hand down
- hand in
- hand in hand
- hand on
- hand out
- hand-out
- handout
- hand over
- hand over fist
- hands down
- hands off!
- hands-on
- hands up!
- hand to hand
- have a hand in something
- have a hand in
- have/get/gain the upper hand
- hold hands with someone
- hold hands
- in good hands
- in hand
- in the hands of
- keep one's hand in
- off one's hands
- on hand
- on the one hand... on the other hand
-... on the other hand
- out of hand
- shake hands with someone / shake someone's hand
- shake hands with / shake someone's hand
- a show of hands
- take in hand
- to hand* * *plauksta, roka; priekšķepa, priekškāja; rādītājs; spārns; rokraksts; kārtis, partija; plauksta; strādnieks; matrozis, komanda; stingra roka, vara; palīdzība, atbalsts; lietpratējs, meistars; izpildītājs, autors; paraksts; aplausi; padot, pasniegt; satīt -
11 cry
1. verb1) (to let tears come from the eyes; to weep: She cried when she heard of the old man's death.) raudāt2) ((often with out) to shout out (a loud sound): She cried out for help.) kliegt; saukt2. noun1) (a shout: a cry of triumph.) kliedziens; sauciens2) (a time of weeping: The baby had a little cry before he went to sleep.) raudas; raudāšana3) (the sound made by some animals: the cry of a wolf.) kaukšana; riešana•- cry off* * *sauciens, kliedziens; kaujas sauciens, lozungs; vajadzība, prasība; baumas; raudas, raudāšana; saukt, kliegt; raudāt; darīt zināmu, paziņot -
12 stick
I [stik] past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) []durt; pārdurt2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) iedurties3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) pielīmēt; pielipt; salipt4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) iestrēgt; iestigt; iesprūst•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II [stik] noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) žagars2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) svečturi3) (a long piece: a stick of rhubarb.) stublājs; garš gabals; stienītis•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick* * *spieķis, nūja; žagars; zizlis; stienītis, gabals; rokturis; stulbenis; mēbeles; sērija; masts; liknis; iedurt; pielīmēt; pielipt; uzturēties, palikt; iestrēgt; izbāzt; nobāzt, iebāzt; paciest, izturēt; atbalstīt ar kociņu -
13 back
[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) mugura2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) mugura3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) otrā puse; aizmugure4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) aizsargs (futbolā u.tml.)2. adjective(of or at the back: the back door.) aizmugures; pakaļējais3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) atpakaļ2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) sāņus3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) [] pret4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) [] pretī5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) pirms; agrāk4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) braukt atpakaļgaitā2) (to help or support: Will you back me against the others?) atbalstīt3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) derēt•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.)- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat* * *mugura; aizmugure, mugurpuse; otrā puse; atzveltne; ķīlis; aizsargs; atbalstīt; nostiprināt; subsidēt, finansēt; derēt, likt; kāpties atpakaļ; kāpt zirgā; piekļauties; indosēt; pakaļējais; pretējs; nokavēts, novecojis; atpakaļ; sāņus; pirms, agrāk -
14 opt
[opt]= opt out (often with of)(to choose or decide not to do something or take part in something: You promised to help us, so you can't opt out (of it) now.) izvairīties; atteikties* * *izvēlēties -
15 pull
[pul] 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) []vilkt; []raut2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) []vilkt; []vilkt3) (to row: He pulled towards the shore.) airēt4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) braukt (ar automašīnu u.tml.)2. noun1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) vilkšana;2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.)3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.)•- pull down
- pull a face / faces at
- pull a face / faces
- pull a gun on
- pull off
- pull on
- pull oneself together
- pull through
- pull up
- pull one's weight
- pull someone's leg* * *raušana, vilkšana; rāviens, vilciens; velkme; sasprindzinājums, piepūle; pievilkšanas spēks; aukla, rokturis; malks; priekšrocība; protekcija, sakari; airēšana; bumbas atsišana, bumbas dzīšana; paraugnovilkums; raut, stiept, vilkt; raustīt; saraut, saplēst -
16 accordingly
1) (in agreement (with the circumstances etc): Find out what has happened and act accordingly.) atbilstoši2) (therefore: He was very worried about the future of the firm and accordingly he did what he could to help.) tādēļ; tādējādi* * *atbilstoši; tādējādi, tādēļ -
17 administer
[əd'ministə]1) (to govern or manage: He administers the finances of the company) pārvaldīt; vadīt2) (to carry out (the law etc).) izpildīt3) (to give (medicine, help etc): The doctor administered drugs to the patient.) dot; sniegt•- administration
- administrative
- administrator* * *pārvaldīt, vadīt; sniegt, dot; piekopt, izpildīt -
18 beyond
[bi'jond]1) (on the farther side of: My house is just beyond those trees.) aiz2) (farther on than (something) in time or place: I cannot plan beyond tomorrow.) aiz; pēc3) (out of the range, power etc of: beyond help.) aiz; viņpus4) (other than: What is there to say beyond what's already been said?) pēc•- beyond expectation
- beyond one's means* * *aizkapa dzīve; tālumā, viņā pusē; viņpus, aiz; pēc -
19 buffet
I 1. noun(a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.) pļauka; sitiens; trieciens2. verb1) (to strike with the fist.) sist / triekt (ar dūri)2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.) mētātII 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.) bufete2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.) zviedru galds2. adjectivea buffet supper.) zviedru galda-* * *pļauka, sitiens; trieciens; sist; iesist; cīnīties; bufete; bārs, bufete -
20 call
[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) saukt2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) uzskatīt3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) []saukt; kliegt4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) izsaukt; ataicināt5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) apciemot6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) []zvanīt (pa telefonu)7) ((in card games) to bid.) nosaukt likmi2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) sauciens2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) svilpošana3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) (īss) apciemojums4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefona saruna5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) aicinājums; vilinājums6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) pieprasījums7) (a need or reason: You've no call to say such things!) vajadzība•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call* * *sauciens, kliedziens; signāls, svilpiens; izsaukums, pieprasījums; apciemojums; īss apciemojums; telefona saruna; prasība; vajadzība; aicinājums; saukt; pasaukt; nosaukt; izsaukt; izziņot, kliegt; apciemot; iegriezties; piezvanīt; modināt; uzskatīt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
help out — help someone, lend a hand The Wongs are good neighbors always willing to help out … English idioms
help out — verb be of help, as in a particular situation of need (Freq. 1) Can you help out tonight with the dinner guests? • Hypernyms: ↑help, ↑assist, ↑aid • Verb Frames: Somebody s * * * … Useful english dictionary
help out — phrasal verb [intransitive/transitive] Word forms help out : present tense I/you/we/they help out he/she/it helps out present participle helping out past tense helped out past participle helped out mainly spoken to help someone, especially by… … English dictionary
help out — PHRASAL VERB If you help someone out, you help them by doing some work for them or by lending them some money. [V P with n] I help out with the secretarial work... [V n P] All these presents came to more money than I had, and my mother had to… … English dictionary
help out — {v.} 1. To be helpful or useful; help sometimes or somewhat. * /Mr. Smith helps out with the milking on the farm./ * /Tom helps out in the store after school./ 2. To help (someone) especially in a time of need; aid; assist. * /Jane is helping out … Dictionary of American idioms
help out — {v.} 1. To be helpful or useful; help sometimes or somewhat. * /Mr. Smith helps out with the milking on the farm./ * /Tom helps out in the store after school./ 2. To help (someone) especially in a time of need; aid; assist. * /Jane is helping out … Dictionary of American idioms
help\ out — v 1. To be helpful or useful; help sometimes or somewhat. Mr. Smith helps out with the milking on the farm. Tom helps out in the store after school. 2. To help (someone) especially in a time of need; aid; assist. Jane is helping out Mother by… … Словарь американских идиом
To help out — Help Help (h[e^]lp), v. t. [imp. & p. p. {Helped} (h[e^]lpt) (Obs. imp. {Holp} (h[=o]lp), p. p. {Holpen} (h[=o]l p n)); p. pr. & vb. n. {Helping}.] [AS. helpan; akin to OS. helpan, D. helpen, G. helfen, OHG. helfan, Icel. hj[=a]lpa, Sw. hjelpa,… … The Collaborative International Dictionary of English
To help out — Help Help, v. i. To lend aid or assistance; to contribute strength or means; to avail or be of use; to assist. [1913 Webster] A generous present helps to persuade, as well as an agreeable person. Garth. [1913 Webster] {To help out}, to lend aid;… … The Collaborative International Dictionary of English
help out — verb To provide additional assistance … Wiktionary
help out — aid, assist; extricate, save … English contemporary dictionary